-
1 Endergebnis
-
2 Ergebnis
-
3 Fazit
'faːtsɪtnresultado final m, resumen m, conclusión fFazit ['fa:tsɪt]<-s, -s>; (Ergebnis) resultado Maskulin; (Schlussfolgerung) conclusión Feminin; das Fazit aus etwas ziehen sacar las conclusiones de algo -
4 Resultat
-
5 Wahlergebnis
-
6 Zwischenergebnis
-
7 Abstimmungsergebnis
'apʃtɪmuŋsɛrgeːpnɪsfauch Politik resultado(s) Maskulin (Plural) de la votación; alle erwarten mit Spannung das Abstimmungsergebnis der Präsidentenwahl todos esperan con impaciencia el resultado de las elecciones presidenciales; sie hofft auf ein Abstimmungsergebnis zu ihren Gunsten espera que la votación se decida a su favor -
8 Ausgang
'ausgaŋm1) salida f2) ( Ende) final m, fin m-1-Ausgang1<-(e)s, -gänge>————————-2-Ausgang2<-(e)s, ohne Plural >der -
9 Befund
-
10 Effekt
-
11 Leistung
'laɪstuŋf1) ECO rendimiento m, prestación de servicio f2) TECH potencia f, rendimiento m-1-Leistung1————————-2-Leistung2<- en>1 dig(sport: das Geleistete) rendimiento Maskulin; (Arbeit) trabajo Maskulin; (Ergebnis) resultado Maskulin; eine große Leistung vollbringen conseguir un resultado excelente; seine schulischen Leistungen haben nachgelassen su rendimiento escolar ha disminuido; die Bezahlung erfolgt nach Leistung se paga a destajo( Plural Leistungen) die————————Leistungen Plural -
12 ergeben
ɛr'geːbənv irr1) dar, arrojar2) ( sich erweisen) probarse3) ( abwerfen) arrojar4) ( betragen) ascender5)sich ergeben — ( hingeben) abandonarse
6)sich ergeben — ( aufgeben) rendirse, darse por vencido
7)-1-ergeben1I VerbPartizip Perfekt von siehe link=ergebenergeben/link2II Adjektiv2 dig (treu) leal————————(Ergebnis) dar como resultado; Mathematik dar por resultado; (Bilanz) arrojar; (Untersuchungen) demostrar1 dig (kapitulieren) rendirse3 dig (folgen) resultar [aus de]; (sich ableiten) deducirse [aus de]; daraus ergibt sich, dass... de esto resulta que...I(gehoben) Adjektiv————————(gehoben) AdverbII————————sich ergeben reflexives Verb1. [erfolgen] surgir2. [sich fügen, hingeben]3. [kapitulieren] rendirse -
13 ergebnislos
ɛr'geːpnɪsloːsadjsin resultadoAdjektiv -
14 resultieren
rezul'tiːrənvresultar [aus de]intransitives Verb1. [hervorgehen]2. [hinauslaufen] -
15 Todesfolge
'toːdəsfɔlgəf JUR -
16 Untersuchungsergebnis
untər'zuːxuŋsɛrgeːpnɪsn -
17 Ende
'ɛndənfin m, final mMit ihm geht es zu Ende. — Está para morirse.
-1-Ende1 ['εndə]1 dig (Endpunkt) final Maskulin; (Abschluss) término Maskulin; (Film, Buch) fin Maskulin; bis ans Ende der Welt hasta el fin del mundo3 dig (Wend) zu Ende finalizado; der Film ist zu Ende la película se ha acabado; ein Buch zu Ende lesen terminar de leer un libro; der Tag geht zu Ende el día llega a su fin; er ist Ende vierzig tiene los cuarenta largos; am Ende sein (umgangssprachlich) estar en las últimas; letzten Endes al fin y al cabo; bis zum bitteren Ende hasta el triste final; ein gutes/böses Ende nehmen acabar bien/mal; am Ende seiner Kräfte sein estar al límite de sus fuerzas; etwas Dativ ein Ende machen (gehobener Sprachgebrauch) poner fin a algo; kein Ende finden no acabar nunca; kein Ende absehen no ver el final; seinem Ende zugehen irse acabando; das dicke Ende kommt noch (umgangssprachlich) aún queda el rabo por desollar; Ende gut, alles gut! (Sprichwort) bien está lo que bien acaba————————-2-Ende2<-s, -n>; (Endstück) extremo Maskulin; (Geweihspitze) punta Feminin; am vorderen/hinteren Ende der Reihe en el extremo superior/inferior de la hilera; am anderen Ende der Stadt en el otro extremo de la ciudadein/kein Ende nehmen acabar/no acabar nuncaein böses oder kein gutes Ende nehmen acabar malalles am verkehrten Ende anfassen (figurativ) tomar el rábano por las hojas (tomar el camino erróneo para encontrar la solución a un problema)4. (ohne Pl) (umgangssprachlich) [Wegstrecke][nervlich] tener los nervios destrozadosdas Ende vom Lied war... el resultado fue...das dicke Ende kommt noch (umgangssprachlich) lo peor está por llegar, nos espera una buena sorpresa————————am Ende Adverb————————letzten Endes Adverb -
18 Endeffekt
resultado Maskulin; im Endeffekt al fin y al caboder (ohne Pl) -
19 Erfolg
ɛr'fɔlkméxito mErfolg [εɐ'fɔlk]<-(e)s, -e> éxito Maskulin; (Ergebnis) resultado Maskulin; (Folge) consecuencia Feminin; (Wirkung) efecto Maskulin; Erfolg versprechend prometedor; ein voller Erfolg un éxito completo; mit dem Erfolg, dass... con el efecto de que...; von Erfolg gekrönt coronado por el éxito————————Erfolg versprechend Adjektiv————————viel Erfolg ! Interjektion¡mucha suerte! -
20 Ertrag
См. также в других словарях:
Resultado contable — Saltar a navegación, búsqueda En contabilidad pública, el resultado contable es el resultado económico patrimonial; es la variación de los fondos propios de una entidad, producida en determinado período como consecuencia de sus operaciones de… … Wikipedia Español
resultado — sustantivo masculino 1. Efecto de una cosa: Un invento es el resultado de años de colaboración y esfuerzo. Sinónimo: fruto. 2. Dato que se obtiene después de realizar una operación matemática o una investigación: el resultado de la suma, los… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Resultado de las primarias presidenciales de 2008 — Saltar a navegación, búsqueda Los Resultados de las primarias presidenciales de 2008 son subdivididos en: Resultados de las primarias presidenciales del partido Demócrata de 2008 Resultados de las primarias presidenciales del partido Republicano… … Wikipedia Español
resultado — Estado de un paciente al final del tratamiento o de un proceso de enfermedad, en el que se incluyen el grado de bienestar y la necesidad de continuar siendo cuidado, medicado, apoyado, aconsejado o educado. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería… … Diccionario médico
resultado — s. m. 1. Ato ou efeito de resultar; consequência; efeito, fim. 2. Proventos, lucros … Dicionário da Língua Portuguesa
resultado — (Del part. de resultar). m. Efecto y consecuencia de un hecho, operación o deliberación … Diccionario de la lengua española
Resultado de las primarias del Partido Demócrata 2008 — Anexo:Resultado de las primarias del Partido Demócrata 2008 Saltar a navegación, búsqueda El mapa muestra la distribución de los ganadores a la fecha de Junio 3, 2008. Ver todo el texto para ver la locación de los delegados. Los del primer lugar… … Wikipedia Español
Resultado de las elecciones municipales en Manlleu — Anexo:Resultado de las elecciones municipales en Manlleu Saltar a navegación, búsqueda Las elecciones municipales que han tenido lugar en Manlleu desde 1979 reflejan la profunda evolución social, económica y política que ha experimentado la… … Wikipedia Español
resultado — ► sustantivo masculino 1 Efecto y consecuencia de una cosa: ■ los estudiantes muertos fueron el resultado de los enfrentamientos. SINÓNIMO fruto 2 Rendimiento que da una cosa: ■ la nevera costó cara y dio muy mal resultado. SINÓNIMO servicio 3… … Enciclopedia Universal
Resultado de las primarias del Partido Republicano 2008 — Anexo:Resultado de las primarias del Partido Republicano 2008 Saltar a navegación, búsqueda Ver también Resultado de las primarias del partido Demócrata 2008 El mapa muestra la distribución del primer lugar en el voto popular y el número de… … Wikipedia Español
resultado — I. pp de resultar. No ha resultado nada de todo aquello II. s m Efecto, consecuencia o conclusión de una acción, un proceso, un cálculo, etc; cosa o manera en que termina algo: el resultado de un experimento, el resultado de una presión, el… … Español en México